Nuestro compromiso
El condado de Multnomah se compromete a garantizar que todas las personas, incluidas aquellas que hablan un idioma distinto del inglés, tengan acceso pleno e igualitario a nuestros programas y servicios. Nos comprometemos a servir a los inmigrantes y refugiados que han superado grandes dificultades para ayudarnos a construir una comunidad más fuerte y dinámica.
Nuestro compromiso se refleja en todos nuestros departamentos. Se aprecia en nuestras bibliotecas, que cuentan con colecciones en varios idiomas, y en nuestro personal, que ofrece talleres, clases y tutorías gratuitas para usuarios inmigrantes y refugiados. Se ve reflejado en el sitio web de la biblioteca, traducido profesionalmente, y en nuestro personal multilingüe, muchos de los cuales llegaron a Oregón como inmigrantes o refugiados.
Nuestro compromiso se refleja en la disponibilidad de proveedores de salud mental con enfoque cultural específico, viviendas de sobriedad para hispanohablantes, servicios de recuperación de adicciones en idioma birmano y nuestra inversión en trabajadores de salud comunitarios bilingües y biculturales.
Nuestro compromiso se refleja en las colaboraciones entre profesionales clínicos e intérpretes para atender a pacientes en más de 100 idiomas (y más de 8.600 sesiones con interpretación en un solo mes), así como en nuestro equipo de expertos en salud para refugiados, a quienes se les ha otorgado la autoridad para reformar un sistema que se extiende mucho más allá de las fronteras de nuestro condado.
Esto se puede apreciar en el desarrollo de nuestras políticas, en la diversidad de nuestro personal y nuestro equipo directivo, y en nuestra colaboración con organizaciones sin ánimo de lucro, comunidades religiosas y medios de comunicación culturalmente específicos.
Esperamos que puedan apreciar ese compromiso aquí mismo.
Nunca deberías tener que depender de un familiar o amigo para que te ayude a acceder a los servicios públicos. Queremos que siempre tengas acceso a proveedores de servicios lingüísticos cualificados y capacitados. Ofrecemos estos servicios de forma gratuita si los solicitas. ¡Solo tienes que pedirlos! Colaboramos con tres agencias para proporcionar servicios de interpretación y traducción:
- Pasaporte al idioma
- Linguava
- Organización Comunitaria de Inmigrantes y Refugiados (IRCO)
Tus comentarios
Podemos seguir mejorando con la ayuda de clientes, usuarios, líderes comunitarios y defensores. Necesitamos saber en qué aspectos estamos haciendo un buen trabajo. Pero, aún más importante, necesitamos saber cuándo nuestros servicios no cumplen con las expectativas. Esto puede deberse a un formulario mal traducido o a la falta de una interpretación adecuada. El personal del condado de Multnomah revisa todas las quejas y colabora con los departamentos y los proveedores de servicios lingüísticos para mejorar nuestro servicio. Aquí hay dos maneras de decirnos cómo lo estamos haciendo:
Comentarios sobre interpretación y traducción : Este formulario (actualmente solo disponible en inglés) nos permite colaborar con el personal y los proveedores para solucionar problemas rápidamente.
Quejas sobre derechos civiles : el administrador de derechos civiles del condado puede abordar inquietudes y recibir quejas formales relacionadas con los programas y el personal del condado de Multnomah.
Sus derechos
El Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 prohíbe que cualquier agencia que reciba fondos federales discrimine a las personas por motivos de raza, color u origen nacional. Esto incluye la discriminación basada en el idioma que habla una persona. Si cree que ha sido excluido de participar en algún programa del Condado, se le han negado los beneficios de dicho programa o ha sido objeto de discriminación por parte de este, comuníquese con el Administrador de Derechos Civiles del Condado para exponer sus inquietudes y presentar una queja.
También puede optar por presentar una queja directamente ante el gobierno federal. Los formularios de queja están disponibles en los siguientes idiomas: